Ebonics Translations
"EBONICS"
A few terms to help you get started on your merry way towards the
ver-nak-u-lar...compliments of the Oakland School District.
"Damn- that s**t is DOPE!"
~~~~~ That is a wonderful concept/object/action.
"I can't FADE that!"
~~~~~ I am unable to handle that at this time.
"Shante ain't HAVIN' it!"
~~~~~ This is not something that Shante will allow to occur.
"Homey- Boo was dropping PHAT beats."
~~~~~ Our friend Boo was playing some wonderful music.
"YO!- Let me GAFFLE that BLUNT!"
~~~~~ Might I be able to indulge in your marijuana cigarette?
"What's up? Why you ALL UP IN my s**t!?!"
~~~~~ Please sir/madam- stay out of my affairs.
"She is HELLA' CLOWIN' you HOMEY!"
~~~~~ The woman is creatively informing you that her interest in dating
you is non-existant at this time.
"Woooooo- Renaldo was PITCHIN' STRAIGHT GAME to baby-doll, and it was
SMOOOOOOOVE!"
~~~~~ Renaldo was creatively inquiring as to the marital status of the
female, with the intention of asking her on a date.
"STEP OFF Cool- before I bust PHAT CAPS in your A** with my NEENER..."
~~~~~ It would be beneficial to your physical state to leave this area,
as i will soon be encouraged by your disrespect towards me to shoot
bullets into your fanny with my 9mm pistola.
"Why is 5-OH always BUGGIN'!?!"
~~~~~ Why are the police officers always worried?
"Friday night- COLD CHILLIN' with a 40 and a BLUNT."
~~~~~ It is Friday eve, and I am leisurely enjoying a forty ounce
bottle of malt liquor and a marijuana cigarette.
"JIMMY was on and I was HITTIN' it!"
~~~~~ I had in my posession a condom, which was used in my engagement
of sexual activity.